马克龙全國(guó)讲话:隔离延長(cháng)至5月11日!大學(xué)开學(xué)延至九月!
中外服法意部 2020年4月14日
法國(guó)总统马克龙13日晚发表全國(guó)電(diàn)视讲话,决定禁足令延長(cháng)至5月11日。此后全國(guó)经济将逐步恢复,幼儿园、小(xiǎo)學(xué)、初中和高中将逐步复课。与非欧盟國(guó)家的边境仍将持续关闭,直至新(xīn)的决定出台。
马克龙在演讲中承认法國(guó)于疫情初期未做好充足准备,口罩等防疫物(wù)资短缺,承诺将继续提高检测能(néng)力,5月11日有(yǒu)望為(wèi)所有(yǒu)出现症状者提供检测。
(图片来源:TV5马克龙讲话直播截图)
马克龙表示,每当我们看到工作的缺陷时,我们会尽力纠正。当我们发现必须的医疗器械出现不足时,我们设法弥补。例如,法國(guó)本土口罩的生产量增加了五倍;新(xīn)生产的1万个呼吸机给重症者带来了重生的希望。
马克龙说,近一个月来,民(mín)众度过了担惊受怕的日子,但此后一个月的时光将更加艰难。他(tā)想到的是那些在孤独中离世的人和失去亲人痛苦万分(fēn)的人。但他(tā)鼓励大家加倍努力,因為(wèi)救护人员、护士和医生的努力初见成效。5月11日之后,法國(guó)将进入一个新(xīn)的阶段。
马克龙表示,5月11日之后,小(xiǎo)學(xué)生和中學(xué)生陆续开學(xué)时,要保护好學(xué)生和教师,為(wèi)此教育部将安排严格的防疫措施。每个有(yǒu)症状的人将可(kě)以进行核酸测试,测试呈阳性者将被实施隔离。并且市政府会来管理(lǐ)发放口罩的工作。但咖啡厅、餐饮业和其他(tā)文(wén)化活动至少要等到7月中旬。
马克龙总统提醒大家,疫情遠(yuǎn)还没有(yǒu)结束,特别是在大东部和巴黎大區(qū)。他(tā)希望未来四周的禁足,全國(guó)民(mín)众继续严格遵守相关的抗疫措施和规定,同时呼吁法國(guó)各地方政府可(kě)以有(yǒu)各自的抗疫措施方式,如有(yǒu)的城市采取禁宵,此外“不要再增加其它的禁令”,“家庭禁足在家,很(hěn)多(duō)事情不能(néng)做,已经不容易。”
本次讲话要点
经历了第一个月的隔离后,疫情并没有(yǒu)结束的意思。面对接下来的疫情防控、个人防护、社会生产、经济民(mín)生等一连串的问题,马克龙给出了解答(dá)和回应。
首先,马克龙感謝(xiè)全社会面对疫情的积极动员,同时对受疫情影响的全體(tǐ)民(mín)众表达共情。
1.居家隔离将继续持续多(duō)久?如何解除隔离?
隔离措施将继续延長(cháng)至5月11日,因為(wèi)这是目前唯一可(kě)行的减缓疫情传播的方法。
未来四周全民(mín)要继续遵守原先的隔离规定,各项日常防护措施也要继续。
2.學(xué)生什么时候开學(xué)?
5月11日开始,从幼儿园到中小(xiǎo)學(xué)各个年级陆续开學(xué),因為(wèi)很(hěn)多(duō)平民(mín)阶层的孩子,由于条件有(yǒu)限,失學(xué)期间没办法得到相应的支持。
大學(xué)开學(xué)延迟至9月。
3.经济如何恢复?工作时间将如何调整?
新(xīn)冠疫情导致的经济危机,是1945年以来法國(guó)经济最大的一次衰退,第一季度GDP缩水了6%。法國(guó)政府下放的國(guó)家经济援助从450亿欧元上升到了1000亿欧元。援引劳动部数据,疫情已造成630万人部分(fēn)失业。為(wèi)此,多(duō)方正在考虑解决方案。
Medef(法國(guó)企业运动,法國(guó)企业家类工会组织)主席表示,因疫情导致经济紧张,现在需要重新(xīn)调整工作时间,法定节假日以及带薪假期。但他(tā)也提到,这些措施只有(yǒu)在企业和工作岗位的存续受到威胁的情况下才会被考虑。
法國(guó)國(guó)家经济秘书Agnès Pannier-Runacher也表达了类似的观点:為(wèi)了弥补隔离期间造成的经济损失,很(hěn)可(kě)能(néng)工作时间相比过去需要延長(cháng),不过还是需要根据疫情的发展情况和卫生部的建议做决策。
这一提议遭到议会,巴黎社会党及共和党派等的多(duō)方反对,他(tā)们表示,不得让公共卫生危机造成对员工权益的损害,而且员工是这一危机的受害者,不该為(wèi)此买单。
经济部長(cháng)Bruno Le Maire 则表示,企业和员工要共同努力确保恢复國(guó)家经济。
马克龙在讲话中表示,部分(fēn)失业将继续延長(cháng),800万员工因此得到保护。此外,法國(guó)政府将為(wèi)受到疫情打击尤其严重的旅游,文(wén)化活动,餐饮业等行业提供特殊的补助计划。
此外,公共活动场所(如饭店(diàn),酒吧,咖啡厅,電(diàn)影院等)隔离结束后仍暂不开放;大型节日和集会最早于七月中旬重新(xīn)开放。
4. 是否要求所有(yǒu)人佩戴口罩?检测是否会大规模推行?轻症患者能(néng)否得到隔离?
自从疫情爆发以来,经过早期准备不足的阶段后,各个医疗物(wù)资补给渠道都已开放。如今各个生产線(xiàn)正在加足马力生产数倍的口罩和比常规多(duō)出一万台的呼吸机。
接下来将加大口罩生产力度,保证所有(yǒu)抗疫前線(xiàn)人员的口罩供给。在此基础下,将实行全民(mín)口罩覆盖,每人将会有(yǒu)一个出行佩戴的口罩(masque grand public)。
此外,马克龙表示,接下来将继续扩大检测范围,老人和医护人员将优先得到检测。自5月11日起,所有(yǒu)有(yǒu)症状的患者,都将得到检测和隔离。
老年群體(tǐ)因為(wèi)属于高危易感人群,将需要在5月11日全國(guó)隔离结束后继续自我隔离。另外,希望所有(yǒu)养老院能(néng)够出台相对安全的探视机制,确保其亲友能(néng)够临终探视。
5. 治疗手段方面,有(yǒu)新(xīn)规定吗?
法國(guó)有(yǒu)欧洲最多(duō)的实验室研究。法國(guó)政府已经讨论了所有(yǒu)临床试验體(tǐ)现出来的可(kě)能(néng)性。
群體(tǐ)免疫还遠(yuǎn)遠(yuǎn)没有(yǒu)到来,感染的人还是一小(xiǎo)部分(fēn)。所以,首要的解决方案,还是疫苗。因此还将继续大力投资疫苗研发。
6.國(guó)际合作
法國(guó)将帮助非洲國(guó)家抗击疫情,减少非洲國(guó)家对法國(guó)的负债。
法國(guó)感謝(xiè)那些曾经帮助过法國(guó)收治患者的邻國(guó),并呼吁加强國(guó)际合作以应对全球性疫情。
然而,法國(guó)对非欧盟國(guó)家仍然保持國(guó)境关闭状态。
很(hěn)多(duō)小(xiǎo)伙伴可(kě)能(néng)更关心如果法國(guó)學(xué)校一直不开學(xué),那么申请怎么办,各项材料如何办理(lǐ),大家暂时不要着急,之后会公布具體(tǐ)的计划以及详细措施。我们也会持续跟进。
马克龙此次的讲话的最后,呼吁全法人民(mín)跳出思维定式,重塑自我,从他(tā)做起。他(tā)会尝试一切方法,让法國(guó)人民(mín)有(yǒu)更好更快乐的日子。
“ Sachons, dans ce moment, sortir des sentiers battus, des idéologies et nous réinventer. Moi, le premier. Il y a dans cette crise une chance de nous ressouder, éprouver notre humanité, bâtir un autre projet dans les prochaines semaines (…), un projet français, une raison de vivre ensemble profonde, avec toutes les composantes de notre nation. Je tâcherai de dessiner le chemin qui rend cela possible. Mes chers compatriotes, nous aurons des jours meilleurs et nous retrouverons les jours heureux.” (马克龙讲话原文(wén))